久々に英語の問題を解いてみた。

高校生用のENGLISHのお勉強を開始しております。
学生時代からENGLISHに関しては、非常に適当にやっておりました。
長文読解はどうにかクリアしても文法問題やら発音問題は逃げておりました。

その報いが今!!
単語、忘れています。
文法、忘れています。現在完了と過去完了って和訳すると同じになりませんか・・・。

そして、久々に味わっております。変な英文大集合。

・私の99歳の祖母はまだ生きているが、2年間病気で寝たきりだった。

・・・・・・・・・・・・・・・まだ、とか言ってますが、何が含むところがあるのか、「私」よ。

・私のボーイフレンドは、フランスへ行ってしまった。(has gone使ってます)

・・・・・・・・・・・・・・・おいていかれたと、そういうこと?寂しいね「私」

高校生の英語は文法事項を学ぶことを優先しているがゆえに、
訳のわからない怪しい英文大集合になるのでしょうね。
そして、訳のわからない怪しい英文に、英語が苦手になる子が多いのでしょうね。

というか、苦手になった子でした、私。
[PR]
by monnana2003 | 2005-05-29 23:27 | 塾講師のあれこれ
<< 「桃尻語訳 枕草子(上・中・下) 初蚊!! >>